RED MAN: Where were you born?
EMILIO ISCA: I WAS BORN IN TURIN (ITALY) IN 1937 BETWEEN GENERAL INDIFERENCE.

RED MAN: What was your childhood like? Are there any events related to art?
EMILIO ISCA: A JOY CHILD EVEN IN WAR TIME.

RED MAN: When did you start drawing?
EMILIO ISCA: MY FIRST HUMOR SCARABOCCHI ARE STARTED AT 14/15 YEARS OLD, EVEN FINDING A WAY TO PUBLISH THEM.
RED MAN: Have you ever studied at an art school?
EMILIO ISCA: I'm a missing architect. AFTER THE FIRST TWO HOURS OF LESSON I UNDERSTAND THAT ARCHITECTURE WAS NOT FOR ME AND SO I REPEATED ON CREATIVE GRAPHICS.

RED MAN: We would like to know when you decided to become an artist? Is your family full of artistic atmosphere?
EMILIO ISCA: ARTIST IS A VERY COMMITMENT DEFINITION. Art was not breathed in the house, I alone, my only son exhibited a certain creativity. In other words, it's the same.
RED MAN: What do your family and friends think of your choice to "make a living through art"? To what extent do they support you?
EMILIO ISCA: ABOUT THIS, I ALWAYS HAD CONSENT AND ESTIMATION FROM MY PARENTS AND FRIENDS.

RED MAN: What is your family background?
EMILIO ISCA: Very normal.
RED MAN: When did you start creating international cartoon works and participating in international cartoon competitions? Did any special issues or events ignite your inspiration and start a new creative path?
EMILIO ISCA: WHEN MY SIGN STARTED TO BE RECOGNIZED, THE FIRST INTENATIONAL INVITATIONS AND THE FIRST PRIZES ARRIVED.

RED MAN: We understand that your work has interesting shapes, bright colors, unique creativity, and distinctive features. How did you develop your own style?
EMILIO ISCA: MY TABLES LIVE IN COLOR. I LOVE A CHARGE COLOUR THAT IS RETAGE OF MY CREATIVE GRAPHIC WORK.
RED MAN: What is on your mind when you are painting?
EMILIO ISCA: Absolutely nothing, but at the same time I play what I see on the drawing sheet.

RED MAN: There is no text in your work. Do you oppose the use of text? Do you think there is always a way to convey information or ideas purely from images?
EMILIO ISCA: THE TEXT, BUT NOT ALWAYS, I USE IT FOR CARTOONS I PUBLISH IN MY COUNTRY. FOREIGN I ALWAYS TRY TO LIMIT myself TO THE IMAGE. A "BATTLE" THAT IRONIZES ON WORDS, IN TRANSLATION COULD LOSE ALL ITS FUN.

RED MAN: What artists or works have influenced you in the process of forming your unique style? You can give an example, for example, show the two or three works that you think have had the greatest impact on you to everyone.
EMILIO ISCA: QUANTI LIKE ME, WHO STARTED TO VINEYARD AT THE END OF THE 50s, HAD AS INSPIRATORS TWO GREAT MASTERS: Jacovitti and saul steimberg. THEN EACH OF US MADE ITS OWN ADDITIONS TO ADAPT ITS OWN STYLE.

RED MAN: When did Italy cartoon originate? What are the representative cartoonists? You can tell us about them.
EMILIO ISCA: Towards the end of the 19th century in Italy there was a wave of satirical sheets and HUMOR with PRESTIGIOUS SIGNS (REMEMBER galantara, Casimiro teja, scalarini MANY TO MAKE SOME NAMES)
RED MAN: We know that you have founded an international sports cartoon competition, which has had a certain impact on the global cartoon industry. Can you tell us about the process of founding the competition?
EMILIO ISCA: YOU REFER TO SPORTHumor A REVIEW OF INTERNATIONAL HUMORISTIC GRAPHICS ON SPORTS THAT DUE '5 EDITIONS AND THEN WAS CLOSED FOR Lack of Financing. THIS REVIEW WAS PRECEDED BY D.O.C. humorists WHO HAD 20 EDITIONS BUT LIMITED ONLY TO ITALIAN ARTISTS.

RED MAN: I heard that you are a collector. What are your main collections? Please tell friends about your collection story.
EMILIO ISCA: WE SAY THAT I LOVE COLLECTING ORIGINAL TABLES DEDICATED TO ME BY ILLUSTRIES FRIENDS AND COLLECTORS, AS WELL AS HUMOR MAGAZINES AND BOOKS AND CATALOGUES.
RED MAN: We know that Italy art is very distinctive. How has the development of Italy cartoon been? Are there many professional cartoonists in Italy? How is their living condition?
EMILIO ISCA: I think it is necessary to clarify. SMOKE IS ONE THING, VINEYARD IS ANOTHER THING. THE WORLD OF SMOKING IS LIVE ABBASTAMA, WITH STRANDINARY ARTISTS. VINEYARD PROFESSIONALS CAN BE RELIED ON THE HAND'S HAND, WHILE VINEYARD MAGAZINES ARE ALMOST DISAPPEARED. HE SURVIVES.

RED MAN: Are there many cartoon publications, magazines, and newspapers in Italy? How did they reach the hands of the readers?
EMILIO ISCA: Smoking will do well. MANY ACTIVE PUBLICATIONS WITH GREAT MASTERS OF ILLUSTRATION.
RED MAN: What is people's definition of cartoon? Do people like cartoon? Especially do schools and parents allow children to read cartoon?
EMILIO ISCA: TALKING ABOUT ANIMATED CARD PEOPLE THINK OF WALT DISNEY'S FILMS OR OUR BROWN BOZZETTO.

RED MAN: Are there many derivative products of cartoon in Italy, and do cartoon images often appear on products? Do people like these products?
EMILIO ISCA: WHEN A SMOKE CHARACTER BECOMES CELEBRATE FOR TELEVISION SERIALS, INDUSTRY USES THEM MOST TO CLAIM PRODUCTS FOR CHILDREN AND YOUNG PEOPLE.
RED MAN: In Italy, whether it is primary school, secondary school, or university, are there any specialized courses in cartoon? What are the ways people learn cartoon?
EMILIO ISCA: SOMETHING IS ON A PRIVATE LEVEL.

RED MAN: Is there a cartoon museum in Italy? If so, please introduce the Cartoon Museum to your readers.
EMILIO ISCA: Even in this case, everything is due to the private initiative.
RED MAN: What cultural heritage is there in Italy? Do government departments and people attach great importance to these cultural heritages? What is people's understanding of these cultural heritages? What impact does cultural heritage have on you?
EMILIO ISCA: ITALY IS A CULTURAL HERITAGE. MILLIONS OF HISTORY BELOW OUR COUNTRY. BUT WE ARE ALSO VICTIMS OF IMBECILLI THAT WITH SPRAY PAINTS BATH OUR MONUMENTS AND OUR WORKS BELIEVING TO DO CHISSA' THAT.

RED MAN: What have people done to protect these cultural heritages? (Specific measures and promotion methods.) What role has cartoons played in cultural heritage protection? What role do you think cartoons can play in the protection of cultural heritage in the future?
EMILIO ISCA: VINEYARDS ARE NOT ENOUGH. There is a need for awareness and civic education that many lack.

RED MAN: This year marks the 80th anniversary of the victory of the world anti fascist movement. What is the understanding of Italy youth towards the 80th anniversary of the victory of the world anti fascist movement? What educational measures does Italy have in this regard? Have Italy cartoonists produced any anti Fascist cartoon works over the past 80 years?
EMILIO ISCA: We didn't miss anything. I THINK THE DIATRIBA FASCISM AND ANTI-FASCISM MUST FIND AN END. It's all gone.

RED MAN: Are there any commemorative facilities in Italy for the victory of the anti fascist movement? What are the regular commemorative activities?
EMILIO ISCA: THERE ARE, BUT ALL OVER THE SIDE.
RED MAN: What other hobbies do you have in your life?
EMILIO ISCA: I HAVE BEEN ADVERTISING, THE JOURNALIST, FOUND AND DIRECTLY EDITORIALLY SOME DAYS, WRITTEN TEXTS ON THE THEATRE OF MAGAZINE, THE CABARRET AND THE TV. MANY HUMORISTIC REVIEWS MADE. I was the editor. WHAT CAN I DO STILL?

RED MAN: If you weren't an artist, what would you do?
EMILIO ISCA: I'd try to live on rent.
RED MAN: What do you want to say to people who like your work?
EMILIO ISCA: It's not all gold that shines.

RED MAN: What advice do you have for young cartoon artists who respect you and take you as an example? What would you say to your respected colleagues? What would you say to readers who like your work? What would you say to readers who don't understand humor? Besides, what advice do you give yourself? What advice do you give me?
EMILIO ISCA: I DON'T KNOW AND I DON'T WANT TO GIVE ADVICE. I still have a lot to learn, though.
RED MAN: Without a doubt, you have succeeded. I know you are happy with what you have done.
Lastly, thank you for your trust and support in our interview!
